Сборник рассказов Олега Бундура «У нас на Крайнем Севере» переведут на китайский язык

Переводом занимается преподаватель русского языка Китайского океанологического университета Ли Цзян Хао, как сообщает ГТРК «Мурман»

9 июня 2015

Ли рассказала, что в книге Бундура ей понравилась фраза "Природа одна, и не она окружает нас, а мы ее, все теснее и теснее". По ее мнению сейчас в Китае кризис климата очень серьезный, и многие все эксперты детской литературы хотят, чтобы побольше было книг на тему бережного отношения к природе.

Китаянка занимается научной работой, тема ее исследования – "Детская экологическая сказка".

В книге «У нас на Крайнем Севере», переизданной в 2014 году, тридцать пять рассказов, которые иллюстрировала молодая художница Карина Соловьева.

Олег Бундур развивает отечественную традицию так называемой «природоведческой» литературы, связанную с именами М. Пришвина, Ю. Казакова, Ю. Коваля, авторов, тоже влюбленных в Русский Север.

Познакомиться с книгой «У нас на Крайнем Севере» можно в отделе краеведческой литературы Мурманской областной дестко-юношеской библиотеки, а также в электронной библиотеке.